Физико-химические методы очистки воды. Управление водными ресурсами (2021). Русский -> Английский
Физико-химические методы очистки воды. Управление водными ресурсами (2021). Русский -> Английский
Физико-химические методы очистки воды
Фундаментальная работа о современных методах водоочистки, написанная группой норвежских учёных под руководством профессоров Игоря Астрелина и Харши Ратнавиры. Книга, насчитывающая более 600 страниц, описывает методы очистки и осветления питьевой и промышленной воды, состояние водного хозяйства по всему миру, а также актуальные законы и постановления в Европе и странах СНГ, направленные на защиту и восстановление окружающей среды.
Лингвисты Solus Rex работали в тесном контакте с авторами и создали терминологически точный перевод с соблюдением стилистических требований руководства U.S. Plain Writing Act (Положение о «простом» языке) от 2010 г.
В объём перевода вошли главы 2, 3 и 4 общим объёмом около 100 000 слов.
На островах Уллындо и Докдо в Восточном море
Книга «На островах Уллындо и Докдо в Восточном море», написанная выверенным академическим слогом выдающегося русского историка Валерия Глушкова, посвящена подробному описанию политической обстановки, сложившейся вокруг островов Уллындо и Докдо — давних объектов непрекращающегося территориального спора между Республикой Корея и Японией. Перевод произведения на столь серьёзную тему требовал аккуратности и скрупулёзной подготовки, особенно в том, что касалось истории государства Чосон, Русско-японской войны 1904–1905 гг., терминологии морского флота и жизни исторических деятелей, чьи решения эхом разносятся на мировой арене и по сей день.
В книге более 30 000 слов, и её перевод на английский язык стал для нас ценным и незабываемым опытом.
«На островах Уллындо и Докдо в Восточном море», Валерий Глушков (2018). Русский -> Английский
«На островах Уллындо и Докдо в Восточном море», Валерий Глушков (2018). Русский -> Английский
«Река из снежинок», Бен-Ами Элиаху (2015). Английский -> Русский
«Река из снежинок», Бен-Ами Элиаху (2015). Английский -> Русский
Река из снежинок
Вдумчивая и глубоко личная история, «Река из снежинок» Бен-Ами Элиаху насчитывает свыше 60 000 слов живописной прозы и поэтических отрывков с обильной россыпью игры слов, изобразительных средств и экзотических образов. Автор любезно обратился к нам для перевода и редактирования русского издания книги, и после проведённой работы мы представили готовый к печати манускрипт перевода, в котором необычайный и узнаваемый авторский стиль предстал на новом языке.
Перевод художественной прозы — это трудоёмкий творческий процесс, но нам удалось передать каждое красочное описание, каждую насыщенную эмоциями реплику столь разных и ярких персонажей именно так, как хотел того автор. Мы уверены, что ни один нюанс этой душевной истории не ускользнёт от русского читателя.